quarta-feira, 17 de junho de 2009


Leaving your love...

O dia se foi - A luz está desvanecendo.
Sob o céu agora viajo para longe,
Estou abandonando o meu lar.
Deixando as correntes do passado.

A noite cai e há um chamado dentro de mim.
Eternidade - Estou tentando apagar as lembranças.
Eternidade - Estou perdido em oceanos noturnos.
Divagando - Estou dominado pelo que desconheço.

E quem tece a teia sobre o mistério?
Será que eu irei arrebentar esses fios emaranhados?
Pois a palavra uma vez dita
pode desfazer ou originar.

Vida - A estrada.
Eu - O viajante, apenas o viajante.
E qual caminho devo seguir?
A qual lugar eu pertenço?

Eu não estou mais em meu lar.
Eu desconheço esse caminho.
Eu não estou mais em meu lar.
Sinto-me tão, tão distante...

Como abandonar o seu amor?
Ainda que eu o abandone,
Eu continuarei amando-o.
Então como posso abandonar o seu amor?

E eu seguraria a sua mão novamente,
A mão de quem pode me fazer conhecer outros universos.
E eu beijaria os seus lábios mais uma vez,
Os lábios de quem pode soar cantigas tão doces

Fracasso - Sim, sou um fracassado.
Pois não consigo me libertar de tal sentimento.
Quão poderoso, quão violento e quão verdadeiro é o meu amor por ti.
Simplesmente a chama que queima eu meu interior e me faz sentir vivo.

E eu não me libertei do amor,
Eu apenas dei-lhe asas.
Espero que ele lhe encontre,
E o traga novamente para mim.
Imagem: Melancholic Melodies - Annie Bertram.

quarta-feira, 10 de junho de 2009


Absence (Ausência)

Quando senti os meus lábios cortados,
Você estava me beijando...
Quando a noite parecia eterna,
Você estava ao meu lado...


Noutro tempo, quando tudo parecia estar perdido,
Você me mostrou o caminho.
Noutro tempo, quando o amanhecer parecia único,
Você estava comigo.

Eu estava contigo,

Eu estou contigo,

Eu estarei sempre contigo...

Conforme a noite vai chegando,
Dentro de mim, meu sonho permanece vivo.
Conforme os dias vão morrendo,
Eu mantenho acesa a chama da esperança dentro de mim.

Agora, meu coração canta sozinho,
Você já não está comigo...
Agora, expondo o que sinto,

Eu espero a sua volta.

Onde você está agora?
Imagem: Melancholic Melodies - Annie Bertram

The Mermaid (A Sereia)


Eu posso traduzir o seu canto.
Eu percebo a sua sede por paixões efêmeras.
O segredo que você guarda deve ser contado,
Assim como os flocos de neve no inverno.

Minha querida, eu não tenho medo.
Minha querida sereia, eu não tenho mais medo.

Doces palavras saem de sua boca,
A voz do amor está enfeitiçando-os.
Você é uma força desconhecida da natureza,
Você não pode ser controlada.


"Querido, fique calmo.
Apenas deixe o seu prazer ir.
Querido, não mais medo,
Liberte o seu prazer."

A noite está enevoada,
Por todos os lados, a sua música.
A sua música se espalha e os traz até ela.
Sonhos que eles nunca conheceram antes..

Minha querida, eu não tenho medo.
Minha queria sereia, eu não tenho mais medo.

"Venha, venha até mim.
Eu posso expulsar os seus medos interiores.
Apenas acredite em mim,
Encontrarei o caminho para a sua jornada..."


Deixe-me desvendar o segredo.
Aquele que há atrás dos olhos purpúreos.

Devo acreditar em ti?

Acredite...



Italic: Female Vocal
Imagem: The Siren - John William Waterhouse